Tag Archives: Ofudesaki Part 4

Ofudesaki Part 4, verses 107–34

The cleansing of everyone’s heart (those within and all others in the world, the high mountains and the low valleys, and Nihon and Kara) 1

(107) From now on, I shall bring understanding by making a distinction in the innermost hearts of both the high and the low all over the world.1 Continue reading Ofudesaki Part 4, verses 107–34

  1. OC 4:107: From now on, I shall make clear, without discrimination, the good and bad among those above and those below to have you understand My true intention.

Ofudesaki Part 4, verses 54–87

The truth of the Jiba and the parental love that desires to save all the children (distinguishing between Kara and Nihon; the children’s awakening to the truth)

(54) People come to Me from whatever places. It is because of they are of the original causality.1 Continue reading Ofudesaki Part 4, verses 54–87

  1. OC 4:54: Many people from each country will begin to return yearning for Jiba. However, all of them are all My children, the children of Oyagami. They will be returnees who return because of the causality that exists between parents and children. Thus you must never think that it is a coincidence when they return.

Ofudesaki Part 4, verses 1–20

Part 4

April in the 7th year of Meiji

An old woman of 77 years

Part 4: The three standpoints affecting the Salvation Service and their relationship with one another: (i) Oyasama’s standpoint as revealed by the intention of [Oyagami]; (ii) The standpoint of “those within,” “those who are close to Me,” and “all of you”; (iii) The standpoint referred to as the “high places,” “the high mountains,” “learning,” among others

Construction toward a Service filled with brightness (a prediction concerning the 5th of the 5th month, an announcement of the forthcoming Proof Amulet, and the construction of the Gatehouse)

(1) The present path: what kind of path do you think it is? Though it seems to you to be unclear,

(2) I already see a broad path ahead. You are saying that it is over there, but it is already before you.1 Continue reading Ofudesaki Part 4, verses 1–20

  1. OC 4:1, 2: This path at present is a narrow path that may seem unreliable to the human eye. Yet up ahead I see a reliable broad path. Furthermore, it will come before your very eyes before you realize it, when you still think that it is still far ahead.