*The above is a translation of Part 75 of the series “Senjin no sokuseki” (Footsteps of Our Predecessors) from the March 2009 (No. 483) issue of Taimō, pp. 34–35. This translation is a preliminary one and thus may require further revision.
Part 75: The Tears of a Grand Church Head Minister
Japan’s defeat in World War II forced Keijo Daikyokai to abandon its property and building in Korea in November 1945, but its ministers still had not come to a decision on a place fitting enough to call its new home. Even as Kuraji Kashiwagi spent day and night engaged in o-tasuke, he still had the task of restoring Keijo to its former glory on his mind.
Continue reading The Footsteps of Our Predecessors 75 →
The following is a translation of “Uketori-kata, satori-kata no jozu na hito” by Kuraji Kashiwagi from Ohanashi goju hassen, published in 2004 in Japanese by the Tenrikyo Young Men’s Association. Translation originally posted at Tenrikyo Forum on March 12, 2007.
Continue reading 58 Selected Writings 3: A Person Who Responds In a Positive Manner →
The following is a translation of “Hara o tatenai kotsu” by Kuraji Kashiwagi from Ohanashi goju hassen published in 2004 in Japanese by the Tenrikyo Young Men’s Association. Translation originally posted on Tenrikyo Forum on March 12, 2007.
Continue reading 58 Selected Writings 1: Tips to Avoid Becoming Upset →
The following excerpt is from Omichi no joshiki [Tenrikyo Fundamentals] (pp. 150–153) by Koji Sato, professor at Tenri University and instructor at Tenri Seminary. Note: This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.
Every religion has a place dedicated for worship. They are called by variety of names: in Christianity they are called churches; in Buddhism, temples; in Islam, mosques; in Judaism, synagogues; in Taoism, byo; and in Shinto, shrines. Naturally, the object of worship has a different role. Yet for followers they represent sacred and solemn places where they can find peace and comfort.
Continue reading Churches →
Third Installment of “Savoring the Realm of the Mikagura-uta” Lecture Series
The second lecture of “Savoring the Realm of the Mikagura-uta” lecture series sponsored by the Oyasato Institute for the Study of Religion was held at 13:00 on June 25. (The venue, as always was the sixth floor of the Tenrikyo Doyusha building.) The lecturer this month was Midori Horiuchi sensei and she was assigned to discuss the so-called “Second Section” or Section Two (Dai-nisetsu) of the Mikagura-uta:
Choto hanashi Kami no yū koto kiite kure
ashiki no koto wa iwan de na
kono yō no ji to ten to o katadorite
fūfu o koshirae kitaru dena
kore wa kono yo no hajimedashi
(“Just a word: Listen to what God says. I never tell you anything wrong. Representing heaven and earth I have created husband and wife. This is the beginning of this world”).
Continue reading Post-26 Report (June 2008) →
The following is an excerpt from Omichi no joshiki [Tenrikyo Fundamentals] (pp. 123–126) by Koji Sato, professor at Tenri University and instructor at Tenri Seminary. Note: This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.
Offering With a Sincere Heart
We human beings are able to enjoy life because God the Parent works without a single moment of rest to provide us with divine protection. No amount of gratitude we have for the Master Lender is too excessive.
Continue reading Offering With a Sincere Heart →