Tag Archives: 1886

Blogging Anecdotes of Oyasama 189

189. The Hearts of Husband and Wife (fūfu no kokoro)

In the summer of 1886, Narazo Hirano and his wife, after abandoning the family occupation, were devoting themselves to missionary work in utter poverty with the resolve, “When we think of Oyasama, we never mind going for four or five days without food.” As it was summer, they had no possessions with them except the light summer clothing they wore: one cotton kimono each and a summer kimono for Narazo.

One day, when they returned to the Residence, Oyasama gave them these words:

“In this path the hearts of husband and wife are the foundation. I have discerned your sincerity which could thrust through a great tree or pierce a huge stone. One year from now, I will grant you an uchiwake-basho, a place of salvation.”

Anecdotes of Oyasama, p. 149

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 189

Blogging Anecdotes of Oyasama 188

188. Permanent Staff of the Residence (yashiki ni jōzume)

Around noon on August 25, 1886, a short and stocky man came to the Residence and announced himself as the head of the Nara Police Station. He was received by Oyasama, and afterward left the Residence.

That night, someone pounded at the gate of the Residence, almost to the point of breaking it. Yoshie Iburi asked who it was, and the answer came, I am the head of the Nara Police Station. I visited here this afternoon. Open the gate!” Although Yoshie thought it was strange, she opened the gate and suddenly five or six ruffians rushed into the kitchen, all shouting, “Let’s set fire to this Residence and burn it down tonight.” Yoshie was shocked, ran into a room and shut the door behind her. The room led to Oyasama’s room.

The ruffians then hurled the brazier from the kitchen, raising a storm of ashes in the room. Bowls and dishes were smashed. Intermediaries who were sitting in conference upstairs heard the rumbling sounds and screaming voices, and rushed downstairs. They fought the ruffians at the risk of their lives.

This happened to be the day of Ohimachi,* and villagers were meeting in a neighbor’s house. They also heard the uproar and hastened to the scene in a crowd. They helped to overcome the ruffians and then informed the police of the situation.

Narazo Hirano, took the six ruffians to the Tofuya Inn and, after giving them a serious lecture on their misconduct, released them.

On that day, Oyasama paid Her tribute of praise to Hirano:

“It was a chance for you to show your courage. Starting tomorrow you shall join the permanent staff of the Residence.”

* Ohimachi originally was an overnight gathering where people purified themselves and on the following morning worshiped the sunrise. Later it became a festival where villagers feasted together after rice-planting or harvest.

Anecdotes of Oyasama, pp. 148–149

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 188

Blogging Anecdotes of Oyasama 185

185. You Do Not Know Where I Work (doko i hataraki ni)

On March 12, 1886, Chushichi Yamanaka and Ihachiro Yamada returned to the Residence together. Oyasama would stay in bed for most part of the day ever since She returned from the Ichinomoto Branch Police Station. When they said to Her that they had returned, Oyasama gave them these words:

“No one knows where I intend to work. If I am awake, it may hinder My work. So I will sleep until I wake up by myself. Do never think that I have grown weak or that I am losing strength.

Now, I will prove this with my fingers. Anyone can poke with one’s fingers. But, see the strength of My fingers with which I pick things up, and consider for yourselves.”

She pinched the hands of the two persons at the same time, and Her fingers were so powerful that their hands hurt very much. They were amazed. She went on to give them the following words:

“Would anyone who is too old to turn over in bed have as much strength as I?

To live to be two hundred or three hundred years old without becoming ill or feeble—would not the joy of man be great? If children were never to suffer from measles or smallpox? If there were no diseases of the head? If an are could yield fifty-six or seventy kilograms of rice? For all these things, God hastens.

Oh, how I regret that the authorities have stopped Me again and again. I cannot help but clear away My regret.

In this world, there is nothing at all for which God does not care or work. There is no knowing what you will hear, or when, or where. I tell you that you must be convinced that whatever you hear, it is the working of Tsukihi. Tell it to those who have sincere minds.

Now is like a time when farmers sow their seedbeds. If you sow the field with unhulled rice, the rice will all sprout in due time. It is just like that.”

Anecdotes of Oyasama, pp. 145–146

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 185