All posts by roykoogee

Blogging Anecdotes of Oyasama 52

52. Learn the Koto*

In 1877, Oyasama told Tomegiku Tsuji, who was then eight years old:

“Learn to play the koto.”

But her father, Chusaku, ignored the instruction, saying, “As we are farmers, she does not need to learn to play the koto.”

After several days, Chusaku developed a large boil on his right arm. He reflected on his condition and realized that he should have his daughter learn to play the koto. So he made up his mind and went to Koriyama to buy a koto.

While he was talking with the shopkeeper at the music shop, the boil on his right arm burst and the pain stopped completely. He realized that this indeed had been God’s intention. Carrying a big koto on his shoulder with the arm which had hurt until shortly before, he went home in high spirits.

 

* Koto: a thirteen-stringed long zither which is plucked with picks. This instrument is one of the women’s instruments used in the performance of the Service.

Anecdotes of Oyasama, pp. 45–46

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 52

Blogging Anecdotes of Oyasama 51

51. Family Treasure

One day in June or July 1877, Iye Murata was serving as Oyasama‘s attendant as usual, when Oyasama unexpectedly handed her a piece of red cloth prepared for a vest and said:

“Oiye, please sew this.”

Iye wondered why Oyasama told her to do the sewing, but before long, she finished the work and Oyasama at once put on the newly tailored vest.

On the evening of that day, Iye’s son, Kamematsu, returned to Jiba to worship at the Residence because of severe pain in his arm.

When told of his return, Oyasama said:

“Oh, really?”

and soon after, She went to bed. After a while, She sat up and said:

“Call Kamematsu here if he still has pain in his arm.”

When he came before Her, Oyasama said:

“Sah, sah, do not wear this out. It shall be your family treasure. Whenever occasions require, put it on and pray.”

So saying, She took off the red vest and personally helped him put it on. She further instructed him:

“Keep it on and go to the Kanrodai at once to perform the service of Ashiki harai, tasuke tamae, ichiretsu sumasu Kanrodai.”

Anecdotes of Oyasama, p. 45

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 51

Sixth Installment of “Savoring the Realm of the Mikagura-uta” Lecture Series, part 2

The sixth installment of part two of the “Savoring the Realm of the Mikagura-uta” lecture series, sponsored by the Oyasato Institute for the Study of Religion, was held at 13:00 on September 25. The lecturer was Akira Kaneko sensei and he was assigned to discuss Song Ten (To Kudari-me) of the Mikagura-uta (The Songs for the Service). The title of the lecture was: “Kokoro sumikire gokuraku ya” (When your mind is completely purified, Then comes paradise.)

Here is the current translation of Song Ten:


Continue reading Sixth Installment of “Savoring the Realm of the Mikagura-uta” Lecture Series, part 2

Blogging Anecdotes of Oyasama 50

50. Kosuke and Suma

Kiku Masui took her daughter, Masu (who later became Suma Murata) to visit Kiku’s parents for three days in March 1877 for the rendo* and returned home on the twentieth.

Masu was unable to get up the next morning because of a severe headache. Her mother scolded her in her effort to train her properly, so she finally got up. She still didn’t feel well the following morning, the twenty-second. So Masu wanted to return to the Residence. After receiving permission, she left her home in Izushichijo Village at eight o’clock in the morning, and reached the Residence at about ten o’clock. When Oyasama saw her, She said:

“Are you willing to marry into the Murata family in Senzai?”

Although this was totally unexpected, Masu answered Oyasama’s words with, “Yes, thank you.” Then Oyasama said:

“It is not good for you to decide by yourself. I would like to have your elder brother (Isaburo Masui) come.”

So Masu returned to her home in Izushichijo Village on the same day and told her brother about the proposal. By that time her headache had disappeared completely.

As this was God’s request, Isaburo decided to comply early the next morning. So he returned to the Residence on the morning of the following day, the twenty-third, and was received by Oyasama, who said:

“Will you give Omasu in marriage to Murata? If you agree, please come here together with Omasu on the twenty-sixth.”

Isaburo gratefully said, “Thank you very much,” and returned to Izushichijo Village.

When Iye Murata of Senzai returned to the Residence the next day, the twenty-fourth, Oyasama questioned her:

“Oiye, I have been waiting for your arrival. I wish to offer your family a bride. Do you want a bride for your son?”

Iye replied, “Thank you very much.” Then Oyasama told her:

“The Masui family will be here on the twenty-sixth with their daughter, so take her home.”

On the morning of the twenty-sixth, four members of the Masui family returned to the Residence. They were mother Kiku, elder brother and his wife, and Masu. They brought several dishes of dainty foods that were prepared and packed in a nest of boxes.

From Senzai, Kamematsu (who was twenty-six years old at that time) and his parents, Koyemon and Iye, his wife, returned to the Residence with sweet rice wine and several dishes in a nest of boxes.

In Oyasama’s room in the Nakaminami-Gatehouse, Oyasama first sipped the sweet rice wine, and then Kamematsu and Masu shared the rest of it from the same cup.

“You are going to Senzai only for a short while. You are to return here soon,”

Oyasama told Masu.

As Masu received the name “Suma” from Oyasama at that time, she was so renamed. Later, in 1879, Kamematsu received the name “Kosuke” from Oyasama and was thus also renamed.

 

* Rendo, also called renzo, is the farmers’ spring holiday. Although it was not observed on the same day in each village, the farmers made rice cakes and dumplings, and rested just before the busy season of planting and weeding. (Association for Folklore Research in Kinki District: Customs of Yamato. Institute for Folklore Study: A Glossary of Japanese Folk Customs).

Anecdotes of Oyasama, pp. 43–44

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 50

Blogging Anecdotes of Oyasama 49

49. Obedient Mind

In 1876 or 1877, when he was five or six years old, Yoshimatsu Hayashi dislocated his right wrist. So his grandmother took him to the Residence.

“Welcome home, dear,”

said Oyasama. Then, pointing to the tea cup at the entrance, She said:

“Please bring Me that tea cup.”

Yoshimatsu was going to lift it up with his left hand as his right one hurt.

“No, dear boy, this hand, this hand,”

said Oyasama, raising Her right hand. Because Her voice was so august, the obedient boy dared not disobey. Much to his amazement, he was able to hold the cup. Before he realized it, he had been saved, and his right hand was healed.

Anecdotes of Oyasama, pp. 42–43

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 49

Blogging Anecdotes of Oyasama 48

48. Waiting, Waiting

Around two o’clock in the afternoon of November 9, 1876, Kajiro Ueda was leaving for the Tenjin Festival at Kayo. Suddenly his daughter Naraito, who was weaving, began to cry, “Iwagami-san of Furu with his great mass of hair is descending on me. I’m frightened.” Later, she was administered all possible medical treatment without success. Through the devoted efforts of Yahei Nishiura, a neighbor, the Ueda family entered the faith and Naraito gradually recovered. She returned to Jiba the following month and was received by Oyasama who graciously said to her:

“I have been waiting, waiting. You were My aunt who saved Me five generations ago.”

She was completely cured in three days. Naraito was then fourteen years old.

Anecdotes of Oyasama, p. 42

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 48

Blogging Anecdotes of Oyasama 47

47. Be Joyful of the Future

On the evening of June 18, 1876, Gisaburo Nakata said, “Oyasama often says:

‘The pine tree may die, but do not worry.’

We were wondering which pine tree She meant.” Rin Masui then told of the prevailing superstitions among the people: “A pine tree that has been exorcised will die. The pine tree in the Masui residence has been exorcised, so the pine tree will die and the family is doomed. It will die out. This is what the people are saying.” Hearing this, Nakata immediately went and asked Oyasama the meaning of this talk about pine trees. Oyasama said:

“Sah, sah, do you understand? Do you understand? Although you cannot see anything today, be joyful of the future. Be joyful! The pine tree may die, but do not worry. No matter what people say, no matter what people may say, do not pay any attention to what people say.”

A few moments later, Oyasama added:

“The pine tree in the residence, the pine tree may die, but do not worry. There is joy in the future. That residence is to become an uchiwake-basho, a place of salvation.”

Anecdotes of Oyasama, p. 41

Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 47

Muya Daikyokai 120th anniversary service

October 4 (Sun): I was lucky enough to attend the service commemorating the 120th anniversary of Muya Daikyokai / dedication service for the new roof for their Foundress’ Sanctuary in Naruto, Tokushima. The service was attended by the Shinbashira, Zenji Nakayama. (Harue Nakayama, his wife, may have been there as well but I haven’t been able to confirm at writing.)

Continue reading Muya Daikyokai 120th anniversary service

Question No. 7: How are Tenrikyo churches organized and how did this system come to be?

Q: In an article describing the centennial of the mission headquarters in South Korea, the Shinbashira is quoted as saying, “The mission headquarters must act as the core that helps tend to and foster followers, allowing them to assemble, unite their minds, and inspire one another irrespective of the fact that they happen to be affiliated with different church lineages” (emphasis added).I can only imagine this “church lineages” is referring to the way Tenrikyo churches are organized, but could you elaborate on this and explain how the mission headquarters fits into this organizational structure? How did this type of organization originate?

submitted by Wrinkled Rose (real name withheld)

A: I figured it was only a matter of time I would get a question regarding Tenrikyo’s organizational structure.

Geez, where do I start? Maybe with a condensed history lesson on how these church lineages came to be. Continue reading Question No. 7: How are Tenrikyo churches organized and how did this system come to be?

Blogging Anecdotes of Oyasama 46

46. Everything from This to That

One day a follower brought a large fish for an offering. After the fish was offered, Shuji asked Rin Masui to prepare it. Rin looked for a carving knife but could not find one. Then Shuji said, “Orin, is it a carving knife you are looking for? There is a large vegetable knife in the kitchen. Use that to prepare the fish.” There was no carving knife.

Rin thought, “How inconvenient,” and one day asked to have the day off, and returned to Kawachi. As that day happened to be the day of Otaiya at Yao,* she immediately went to Yao and bought a carving knife, a thin fish-slicer, a pair of scissors, and other useful household items. She returned to the Residence and presented them as a gift from her. Shuji and Matsue were so delighted with the presents that Shuji said, “Such nice things! I want to show them to Grandmother.** Come along with us,” he urged. When they met Oyasama, Rin first thanked Her for the day off. Oyasama accepted the presents and said:

“Orin, you have given thought to everything from this to that. Oh, I am grateful. Oyasama was very pleased.”

It is said that Rin, overwhelmed with the graciousness of Oyasama, bowed, pressing her forehead against the tatami-mat and shed tears of gratitude.

 

* Otaiya at Yao refers to a string of roadside stands which open between the Temple of Yao and the Temple of Kyuhoji on the eleventh and twenty-seventh of each month.

** Oyasama.

Anecdotes of Oyasama, pp. 40–41 Continue reading Blogging Anecdotes of Oyasama 46