Category Archives: Translations

The Footsteps of Our Predecessors 57

The following is a translation of Part 57 of the series “Senjin no sokuseki” (Footsteps of Our Predecessors) from the September 2007 (No. 465) issue of Taimo, pp. 34–35. This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.

Part 57: Demonstrating With His Own Actions

Genjiro Kashihara, who became the head minister of Myodo Shikyokai, heeded the advice his older brother Eki’emon gave him, “Never forget your straw sandals.” While this was advice to Genjiro to always be mindful that he was merely a Tenrikyo missionary, he nevertheless wore straw sandals with his cotton kimono wherever he went on his travels and missionary visits so he could tend to his subsidiary churches. The streets he walked were not the paved streets we have today, but roads full of pebbles and stones. Further, since he preached the importance of rising early to others, he found it unfathomable to allow himself sleep in late. He would always wake an hour before morning service. Yet on his missionary visits, he would wake another 15 minutes earlier to give himself time to contemplate on his schedule for the day.

He would send notification beforehand to each church he visited with the following precautions, which did not change even when he was promoted to a Honbu-in (executive official of Tenrikyo Church Headquarters): “Only reserve trains seats in third class. I will not ride a vehicle with a hired driver, so do not prepare one. I only ask for a one-course meal with soup, there is no need to prepare or buy anything more. I do not drink alcohol.”

He would scold those who would prepare anything more than he asked. He would take it upon himself to walk distances under two kilometers, even in the twilight of his life. He would take the bus for any distances farther than this and insisted for no more than two people to welcome him at the bus stop.

He would preach without having dinner at one particular subsidiary church, a practice he continued for more than 10 years. After the monthly service was over, he would speak for two hours, take a 10-minute break, and night would fall while he spoke for another hour. When he stepped down from the dais to take his break, he would say: “I’ll be back and resume speaking in 15 minutes. Don’t eat dinner. If you eat dinner, you’ll get sleepy and miss my important talk. I won’t eat dinner either.”

Since Genjiro proved to have such an attitude, the seinen (young male staff) who accompanied him were different when it came to their mental preparedness. While Genjiro was strict when instructing and training seinen from Myodo’s subsidiary churches, he did so because of his desire to have them be grounded spiritually so in the future they could become Yoboku who served God by firmly dedicating themselves solely to the path. Genjiro felt there was nothing more unfortunate if these seinen were unable to serve God efficiently when they became head ministers or missionaries.

A particular seinen accompanied Genjiro to a church located in a farming village where the only three worshipers were senior citizens. While he thought the talk would probably be over in an hour, Genjiro passionately spoke for over two hours. Genjiro later said: “Yoboku ought not to pay attention to numbers or to who happens to be in attendance. There is no knowing what kind of large path will open through these three people. There is the precedence of what happened in Kyushu. Never be complacent. You cannot uphold the divine truth if you pay attention to numbers or to who is in your audience. It leads to unspiritedness.”

Reference: Nishiyama Teruo. Ishizue: Kashihara Genjiro no shinko to shogai.

*Note: This post has been revised since its original publication.

Supplemental information

Rev. Genjiro Kashihara [柏原源次郎] (1875–1957) became the second head minister of Myodo Shikyokai [名東支教会] (branch church) in 1900. Now known as Tenrikyo Myodo Daikyokai [天理教名東大教会] (grand church), it currently oversees 131 bunkyokai (“branch churches”) and 109 fukyosho (“fellowships” or “mission stations”), including Brotherhood Church in Los Angeles.

58 Selected Writings Table of Contents

I posted the ninth and last of my completed translations of Ohanashi goju hassen (tentative English title: 58 Selected Writings) on October 18. I haven’t worked on it since February 2007, since I decided it would be more fruitful to devote my attention elsewhere.

Intuition tells me that the work is a little too “Japanese-y” to be of benefit to English-speakers (with apologies to any Utada Hikaru-haters out there). Nevertheless, I will keep the promise I initially made at Tenrikyo Forum: If there is anything that seems interesting in the Table of Contents (Click “Read more”), specify a request to me at roy@tenrikyology.com and I’ll work on it. Translation-on-demand, if you will.

Note that the translations of the titles among the ones I haven’t translated are tentative since I have yet to read most of them, let alone know what they are actually about.

I have still yet to begin on my promised follow-up feature/project for Tenrikyology.com. Hopefully I can start on it soon and so it will be the main feature here for the rest of 2009.

Continue reading 58 Selected Writings Table of Contents

The Footsteps of Our Predecessors 56

The following is a translation of Part 56 of the series “Senjin no sokuseki” (Footsteps of Our Predecessors) from the August 2007 (No. 464) issue of Taimo, pp. 34–35. This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.

Part 56: There Is No Other Path to Salvation (Part 2 of 2)

After experiencing deep emotion upon hearing the teachings of God the Parent for the first time, Kikutaro Shimamura began to visit Takeji Tsuzuki on a daily basis. Yet Tsuzuki had just converted to the faith himself and had not received the truth of the Sazuke, so he could not elaborate any more beyond what he said the first time.

Continue reading The Footsteps of Our Predecessors 56

Anecdotes of the Honseki Izo Iburi 75

This is an excerpt from the 2006 September Monthly Service Sermon by Honbu-in Toshimi Imamura (All have I done here is post the excerpt here. I have no knowledge of who did the actual translation of this sermon.)

75. At the Garden of Koriyama Followers Dormitory

Toward the end of the Honseki’s life, Rev. Narazo Hirano, who adored the Honseki from the bottom of his heart, came up with the idea of showing appreciation for the hardships that the Honseki had undergone. Knowing that the Honseki loved gardens, Rev. Hirano built an outstanding garden at Koriyama followers dormitory. He invited the Honseki to the garden’s completion ceremony, and gave him a heartwarming reception. Soon the time for the meal came, and a full-course meal with second and third entrees was set out before the Honseki. I am sure that the wide variety of delicacies served to the Honseki were the fruits of true sincerity dedicated by Koriyama followers from all parts of Japan.

Continue reading Anecdotes of the Honseki Izo Iburi 75

The Footsteps of Our Predecessors 55

The following is a translation of Part 55 of the series “Senjin no sokuseki” (Footsteps of Our Predecessors) from the July 2007 (No. 463) issue of Taimo, pp. 34–35. This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.

Part 55: There Is No Other Path to Salvation (Part 1 of 2)

In 1888, Kikutaro Shimamura ran a marine products business located north of the Hiyoshi Bridge in Minami-Horie, Osaka. While he was highly confident of his strong physique since his youth, he had been suffering from hemorrhoids from the previous spring. He visited doctors, pharmacists, acupuncturists, and prayer specialists, but there was not a sign of any improvement. As he spent the days agonizing over having run out of options, he suddenly remembered something.

Continue reading The Footsteps of Our Predecessors 55

Anecdotes of the Honseki Izo Iburi 74

This is an excerpt from the 2006 September Monthly Service Sermon by Honbu-in Toshimi Imamura (All have I done here is post the excerpt here. I have no knowledge of who did the actual translation of this sermon.)

74. Source of an Abdominal Pain

One cold winter day, the Honseki was awkwardly plowing one of the fields that had been returned to the Nakayama family after being mortgaged. While taking a short break and leaning on the plow, all of a sudden he experienced a sharp pain in his abdomen. While ruminating on possible causes as well as possible repentances to make, one thing came to his mind. During that time, people visiting the Residence were few and far between, and the circumstances made it impossible to provide financial assistance for those dedicating themselves at the Residence. Although Izo’s family ate their meals with the Nakayamas, they had trouble getting by without any money of their own. Yoshie Nagao reportedly commented, “There were times when we children asked for allowances, and our parents did not even have a two sen coin.” Therefore, Osato griped about the family’s hardships on more than a few occasions. On one of those occasions, she said: “Considering our present difficulties, we would be so much better off if you went back to carpentry; that way, instead of filling our minds with complaints day after day, we could joyously make financial contributions to God the Parent.”

Continue reading Anecdotes of the Honseki Izo Iburi 74

The Footsteps of Our Predecessors 54

The following is a translation of Part 54 of the series “Senjin no sokuseki” (Footsteps of Our Predecessors) from the June 2007 (No. 462) issue of Taimo, pp. 34–35. This translation is a provisional one at the moment and may require further revision.

Part 54: Repaying His Indebtedness to God

In late 1884, Ito Hayamizu gradually began to lose her eyesight and in three years she was barely able to see at all. Her condition failed to improve even with hospitalization and was told her case was beyond medical help. Since Ito’s husband Kyujiro was an itinerant merchant, he was usually away on business. Their adopted daughter Noe was responsible for looking after Ito in her disabled state.

Continue reading The Footsteps of Our Predecessors 54